Cuvintele unui colind, modificate de o școală britanică pentru a face Crăciunul „incluziv”

O mamă britanică a protestat împotriva a ceea ce numește sacrificarea „credinţei și tradiţiei creștine”, după ce directorul școlii în care învaţă copiii ei a decis modificarea versurilor unui colind cunoscut, „Away in a Manger”(Departe-ntr-o iesle). Școala a organizat un moment de celebrare a Crăciunului, la care părinţii nu au avut acces, iar versurile colindului au fost modificate, așa încât copiii să cânte despre „pruncul Iisus”, și nu despre „Domnul” născut în iesle.

Zakia Khatun, care conduce școala Whitehall Primary School din Chingford East London, i-a anunţat pe copii despre schimbarea versurilor colindului (care a fost cântat de copii ulterior, în aceeași versiune modificată, și la o biserică locală, din eparhia de Chelmsford), astfel încât „toţi elevii să poată participa la sărbătoare”.

Margarita spune că și alţi părinţi și profesori sunt nemulţumiţi de această decizie și că a mers să discute această problemă cu directorul, dar nu a reușit să rezolve nimic. În opinia femeii, decizia școlii sacrifică un crez și o tradiţie creștine „în numele incluziunii și corectitudinii politice”.

Festivităţile școlare cu prilejul nașterii Domnului școlare sunt speciale și oferă amintiri unice pentru părinţi și copii în fiecare an. Este ceva special, pentru că istoria Crăciunului și colinde precum «Away in a manger» oferă un mesaj de frumuseţe și speranţă atemporală”, a declarat Andrea Williams, directorul executiv al organizaţiei evanghelice Christian Concern. Iisus s-a născut în lumea noastră confuză pentru a aduce „lumină și mântuire”, iar a trece sub tăcere faptul că el este Domn „golește mesajul Crăciunului de adevărul său, în jurul căruia și-a clădit cândva cultura întreaga civilizaţie occidentală”, a concluzionat Williams.

Michael Nazir-Ali, episcop de Rochester, a declarat că versiunea iniţială a colindului și intenţiile cu care a fost scris trebuie respectate, iar faptul că versurile nemodificate se referă la Iisus Hristos ca fiind „Domn” nu înseamnă decât că ele transmit mesajul de bază al Crăciunului: „Dumnezeu este cu noi în Iisus”. Episcopul a subliniat că nu trebuie schimbată învăţătura creștină pentru a o face confortabilă pentru toţi și că școala poate oferi activităţi alternative copiilor care nu doresc să participe la o sărbătoare creștină.

Dacă Iisus nu este Domn, atunci nu este Hristos și nu avem niciun motiv de a sărbători”, scrie Tim Dieppe de la Christian Concerne, într-un articol care analizează incidentul. De fapt, acesta nu este singurul colind modificat pentru a nu ofensa pe nimeni, spune Dieppe. Într-un alt colind, sintagma „Iisus Mântuitorul nostru” a fost înlocuită cu „Iisus pruncul”, iar în „Come and Join the Celebration”, versul „ni s-a născut astăzi un nou rege” a fost modificat în „ni s-a născut astăzi un copil”. Doar că „nu sărbătorim nașterea unui alt copil. Sărbătorim nașterea regelui Iisus”, scrie Dieppe, amintind că vestea nașterii Lui l-a deranjat pe regele Irod, care nu dorit să accepte un alt rege. „Afirmaţiile lui Iisus și pretenţiile colindelor de Crăciun sunt la fel de jignitoare acum ca atunci. Colindul susţine că Iisus este Domnul ceea ce înseamnă că ar trebui primească închinare și ascultare. Că Iisus este Mântuitorul nostru ceea ce înseamnă că avem nevoie să fim mântuiţi și fără El nu putem fi. Că Iisus este rege toată autoritatea Îi aparţine și El stăpânește peste toată creaţia”, conchide Dieppe.

Școala Whitehall a transmis într-o declaraţie faptul că găzduiește elevi din multe medii religioase și că, în trecut, aceștia nu au putut sărbători Crăciunul în comun, motiv pentru care a colaborat cu biserica locală pentru a găsi o soluţie și a se asigura că „sărbătorile din acest an sunt accesibile tuturor copiilor noștri pentru a participa împreună, ca o singură comunitate”.

Eparhia de Chelmsford a reacţionat la știre, precizând că serviciul de închinare „menţine mesajul tradiţional creștin al bucuriei Crăciunului, într-un mod care poate fi sărbătorit de toată lumea, inclusiv de cei care au o altă credinţă religioasă ori nu au niciuna”.

Ai mai putea citi si aceste materiale:

Frate de sânge cu Iuda Iscarioteanul

  „Poate orb pe orb să călăuzească? Nu vor cădea amândoi în groapă? Nu este ucenic mai presus decât învăţătorul său; dar orice ucenic desăvârşit va fi ca învăţătorul său.” (Luca 6:39) Este Vinerea Mare. Cu peste 2.000 de ani în urmă, un om a luat o decizie în inima sa, care avea să schimbe cursul istoriei, atât a umanităţii, cât și a istoriei sale personale. „Ești o Iudă!” i se spune astăzi celui care repetă greșelile strămoșului său din Israelul antic. Iuda Iscarioteanul, căci despre el vorbim, reprezentant al tipologiei isteţului subversiv și trădător, este condamnat pe vecie să sufere oprobriul istoriei pentru oricât ar ţine ea. Portretul său a părăsit cercul credincioșilor și a intrat în mentalul colectiv, unde nimeni nu caută să îl înţeleagă deplin. Ideea că am putea împărţi trăsături de caracter cu acest personaj care L-a trădat pe Iisus nu încape în imaginaţia colectivă. Nimeni nu vrea să fie ca el sau să aibă prieteni ca el. Cu toate acestea, „umanitatea sa era perfect autentică și este absolut identică cu a noastră, (…) iar personalitatea sa relevă o condiţie mentală foarte similară conștiinţei obișnuite a oamenilor de azi”, apreciază profesorul Uraguchi, de la Universitatea de…

Semnele Timpului.ro